More Deadly Than the Male
Страна: США
Премьера фильма: 7 декабря 1919 (США)
Продолжительность фильма: 00:50:00
* Действие фильма начинается в 1986 году. В центре сюжета находится агент ФБР по имени Ник Гарсиа и его команда по борьбе с зомби и монстрами из фильма Dawn of the Dead (1987) [1] Студент академии Пол Аскерхаймер выиграл стипендию на обучение в Калифорнийском университете в Беркли и переехал в Сан-Франциско. После учебы он устраивается в Исследовательский институт пищевых технологий (англ.)русск.[1] (Food Engineering Research Institute) в качестве научного сотрудника и получает прозвище "Гейдж"[1]. Его начальником становится обаятельный Чарльз Сингер (англ. Charles Singh)[2], ассистентница которого — Салли Поттер (англ.—Sally Potter)[3] — девушка весьма уверенная в себе и весьма красивая, и отношения с ней давят на Пола. На ежегодном корпоративе он знакомится с Луизой Черч (англ.). Девушка работает в лабораторном отделе лаборатории, где исследуются крайне агрессивные культистские создания, выделяющие агрессивную химию с целью захвата пространства. Им не нужен пульт управления, достаточно небольшого кусочка металла. Они могут вести себя как живые существа, если ему будет угодно. Жизнь Луизы находится под угрозой, и Гейдж вынужден приложить все усилия, чтобы обеспечить ей жизнь. Встреча с ней меняет его. Ему предстоит понять, по-настоящему ли он хочет жить с ней, или это всего лишь дружба и лишь на время, до того момента, когда нужно будет спасать себя и своих друзей. Вскоре Гейдж узнает, что термин "культистский" (англ.[1], также "культа́рный") в США совсем не обличал появление неопознанных (и потому неприемлемых) религиозных образований в ходе сектантского движения. Слово "культивация" происходит от английского слова "cultivate" (выращивать, в том числе и в психологических целях), и "культ" имело в английском название растения, которое употреблялось в пищу исключительно в качестве приправы. Таким образом, это понятие должно было относиться к выращиванию чего-либо культивируемого (такими растениями были пшеница, рис, табак и т. д.), и в России до сих пор это понятие употребляется в значении "культурообразующее, объединяющее".