Al cuore si comanda
Год: 2003 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: Джованни Морриконе |
В главных ролях |
Клаудия Джерини | Пьерфранческо Фавино | Сабрина Импаччиаторе | Пьер Коссо | Джованни Эспозито |
Al cuore si comanda
Трейлер к фильму Al cuore si comanda
VeronikaBeketova
19.12.2016, 09:26
Это история о том, как один больной человек боролся с раком. У него нашли опухоль мозга и его госпитализировали в психиатрическую больницу. Когда он пришел в себя, выяснилось что он полностью потерял возможность двигаться и говорить. Он уже смирился со своей болезнью, но через некоторое время он встречает девушку, которая становится для него той самой мотивацией бороться. В итоге он все равно победил. карамелька555
06.09.2016, 13:48
Потрясный фильм! . .. Это был последний раз, когда я плакал во время просмотра фильма. . .. . Когда я открываю глаза, я всегда вижу его. Вот почему я до сих пор не женат. .. . Я не помню первый поцелуй моей девушки, но он был точно не из-за неё. Она была студенткой, и её подруга пригласила её парня на ужин. Аристарх Палеолог
05.06.2012, 23:25
Не смотря на то, что я очень люблю исторические фильмы, про королей и тому подобное, этот фильм оставил меня совершенно равнодушной. Сюжет очень предсказуемый, с самого начала понятно, что будет, да и в принципе, к середине уже было ясно, чем всё закончится. Мне не понравилось поведение главной актрисы (её имя я так и не запомнила), она постоянно наговаривала на своего мужа и говорила не правду, что она якобы ему изменяла с другим мужчиной, я не знаю, может быть это мне просто показалось. Vik Marli
15.04.2023, 23:49
Любовь с препятствиями (Италия). Я его посмотрела в дни проведения фестиваля Новое итальянское кино. В рамках фестиваля проходил показ фильма и были лекции о режиссёре, актёрах, съёмочной группе. Вот так и случилось, что после показа фильма я оказалась на самой интересной лекции о сценарии этого фильма. Фильм основан на реальных событиях, который произошёл около 30 лет назад в Италии. В центре сюжета - женщина с двумя детьми. Она не из тех, которые будут сидеть на шее у мужа. Fish4Fish
22.02.2013, 17:33
Сюжет: История о группе девушек, которые живут в мире, где каждый думает только о себе. Они - не люди, но они и не животные, их нельзя назвать ни одной категорией людей. Попав в аварию, главная из них выживает, и теперь она становится частью банды, которая не подчиняется ни полиции, ни военным, ни бандитам. Как и раньше, все они занимаются воровством и шантажом, а глава банды пытается найти способ выбраться из своего рая. И она решает создать себе нового друга, который бы ей помогал. Владимир239
18.10.2020, 06:48
Сюжет: В центре сюжета семья, живущая в Милане - мама и сын. Парень очень хочет стать чемпионом по стрельбе и ради этого он идет на все. И вот однажды, на соревнованиях он побеждает всех, включая главного соперника. Все поздравляют его, он возвращается домой. Но тут происходит самое ужасное – его мама внезапно заболевает. Мама и сын отчаянно пытаются сделать что-то, чтобы спасти ее жизнь, но ничего не выходит. HannaDi
06.09.2018, 23:27
Отличный фильм. Отличный фильм. Теперь мы знаем, о чем был предыдущий. После этого я понял. Да, это именно тот фильм, который я искал. Вот, что бывает, когда все ждешь и ждешь. Ты знаешь, мне кажется, что ты — это я. Ты — моя половинка. Когда я уже вышел из кино, кто-то подбежал и обнял меня. Я обернулся и понял, что это была моя девушка — она плакала. Bogarrtt
06.12.2019, 12:35
До конца даже не смог досидеть — так скучно. А вы знаете, что в Венеции на фестивале фильм получил премию за лучшую режиссуру? На церемонии показывали отрывки в замедленном режиме, и у всех зрителей были такие лица, как-будто им показали кусок из “Войны миров” или из “Игры престолов”. Кто-то даже заплакал. Вот это я понимаю, вот это драма. Кстати, сам фильм вообще не очень.
Добавь свой комментарий!
|
|||||||||||||||||
Контакты
Соглашение
|
В итальянском языке есть слово affare, которое можно перевести как нанимать, нанимать работника. В данном случае оно, конечно, не подходит. По контексту нужно подбирать что-то типа заработай себе на жизнь, но я предпочитаю переводить именно заработать.