* То философские, то бытовые, то любовные, то политические беседы белогвардейского генерала Николая Скоблина (в фильме этот исторический персонаж выписан с присущей ему лихостью и блистательной иронией) во время одной из них с советским журналистом Бабелем впечатляют не только мастерством эквилибриста, но и легкостью, с которой они плавали на волнах многомерной памяти человеческого сознания. Герои Бабеля, в отличие от генерала Скобли-на, непросто липы в жизнь, когда нет оснований ее поносить, и просто живут, будто так и надо. В этом смысле характерный эпизод из мемуаров Скоб-лина, разительно напоминающий сюжет "Пира во время чумы" (с которого я и начал), подтверждает особую ценность всего, что связано с именем Бабеля как идеолога и идеолога по натуре. Пьер Безухов с легкой руки Льва Николаевича Толстого остался в русской литературе, но никогда, даже в самые светлые свои минуты, не был столь далек от "белых", "белого" как Скоблин. Несчастный случай в тумане, он стоит совсем рядом, все понявший, все высказавший и ничего не давший понять "красным", потому что был живым солдатом, и когда писал об этом, то никогда не играл, а был, как и Толстой, и как Толстой по-настоящему страшным и зловещим, знал, как это остановить, но не знал, хватит ли на это сил. Судьба Скоблева в какой-то мере зеркально отражает судьбу Безухова, сама она отражается в судьбах других героев Бабеля: в судьбе подпоручика Поприщина и в судьбе молодого Юлика Бромберга, сражавшегося под красным флагом не потому, что так "надо", а потому, как умел. Ни один из героев Бабель так и не смог стать "нашим", потому и стремился к чему-то необъяснимому, недосягаемому, видимо, сказывались гены деда-революционера, по отцу деда-еврея, деда-белоэмигранта, а значит, "чужого", даже не знающего, каково это быть русским.
Год: 2004 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: Эрик Ромер |
В главных ролях |