Когтистый: легенда о снежном человеке
Страна: США
Премьера фильма: 14 апреля 2005 (США)
Продолжительность фильма: 01:25:00
* Учитель биологии и двое его учеников собираются в экспедицию, чтобы собрать материал для семинара. Ребята приглашают с собой в этот поход двух девушек. На следующие сутки трое друзей обнаруживают, что на островку посреди озера погас один из факелов на берегу озера. Когда мальчики и одна из девушек попытались его потушить, факел вспыхнул с новой силой. С озера поднимается огромная волна, которая смывает с острова всех трое ребят и их учительницу. Мальчикам и девушкам удаётся выжить только благодаря находке — их новой спутнице. Она оказывается не такой уж бедной и предлагает им покровительство и место в своём доме. Но поскольку из троих ребят только один взрослый, остальные вынуждены искать работу. Фильм был снят в трёх частях. Первая часть начинается с самого начала — с появления факела на острове. Это происходит вскоре после происшествия. По легенде, озеро и остров связаны с древним хозяином озера, которого все боятся и боятся из-за того, что он может отомстить, если с ним плохо поступили. Мальчики находят в тайнике три доски из какого-то ящика — оставленные старым хозяином и с таинственными знаками. Этот ящик хранит в себе древнее предсказание, согласно которому тому, кто его откроет, будет дано то, чего они боятся больше всего: спасение и богатство. Язык оригинала (в частности — транслитерация названия), на мой взгляд, несколько далек от оригинала. На немецком названия идиоматических выражений выглядят одинаково: Bäusserreich (рус. «Три короны»), Bässerplatz (рус «Сковорода»). Но в русском варианте фильма есть существенные отличия — например, возможность произнести слово Busser, имея в виду нечто противоположное смыслу выражения: «Слезай с каблуков», или Busin (рус "Высоцкий"), - в данном случае это, кажется, не важно. В остальном, заимствование языков и сленга используется в фильме довольно аккуратно. На русский язык фильм дублирован студией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2012 году. Фильм получил рейтинг PG-13, который означает высшую степень цензуры. Сокращённый вариант фильма был показан 12 августа 2010 года во внеконкурсной программе Каннского кинофестиваля 2010 года. В «Юниверсал» решили отказаться от дубляжа и по заказу «Невадского университета» сняли аудиоверсию фильма.
Год: 2005 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: The Unknown | Режиссер: Карл Козак |
В главных ролях |