* Действие фильма начинается с того, как на корабле-двойнике «Левиафан» писатель Курт Воннегут должен доплыть из Франкфурта-на-Майне до Лос-Анджелеса. Истерический звонок от жены Курта, утверждающей, что она беременна, заставляет его изменить маршрут, хотя Курт и не помнит, что должен добраться до Лос Анджелеса, на что он на самом деле отвечает: «Любовь моя, вчера мне сказали, что это невозможно». Потому что Курт привык к тому, что его рассказ, как он выберет жену, должен быть фантастическим. И потому что в Лос Анджелес он должен быть доставлен (в качестве курьера) не в отеле, а на проходящем в городе корабле-подранке и, в конце концов, в мотеле, куда, как выяснилось, Курт должен был попасть на завтраке со своей семьей. Однако, оказывается, что Курту срочно нужно попасть домой и на этой почве он начинает воспринимать весь мир немного иначе, как в бреду. Понятно, что Дон Дрейпер не может обойтись без этой сцены – она органична, она идет фоном к происходящему. И да, эта сцена взята из книги, но она «вкусно» сделана – умело, с большим желанием и желанием. Но Бернд Нимёллер идет дальше. Во-первых, он включает в фильм сцены, имеющие к Курту отношение – как-то, в попытках описать жизнь Курта во Франкфурте, он говорит, что «снял костюм немца, чтобы тот мог понять его немецкий». Во-вторых, он рассказывает о Курте как о немецкой литературной классике. И, в третьих, он заставляет Курта верить, что он попал в то место, которое выбрал сам. И это работает. Вот его рассказ о том, как Курт путешествовал в компании с русским поэтом, с которым провел ночь у реки и который, по существу, ничего не сказал ему о ситуации с женой Курта: Он проснулся в 4 утра с необъяснимой реакцией по поводу рассказа Курта о его жене. Внезапно он начал плакать. Он стоял там, его глаза были наполнены слезами, а из его горла рвались слова… Он хочет, чтобы ему разрешили … в любом случае … Я был счастлив, что я был здесь, рядом с ним.
Год: 1935 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: Элвин Эллинг |
В главных ролях |