Автоответчик
Страна: Армения
Премьера фильма: 01 января 1970
Продолжительность фильма: 00:13:00
* Это история об актёрском погружении в психологию своего персонажа. Актёры дубляжа Арам и Манэ озвучивают фильм, и в процессе у Арама рождаются чувства или мысли, которые ему открывает его персонаж. В одном из дубляжей, когда Клара Исааковна приходит к Карамазову в Страстную Пятницу, они разговаривают, и она рассказывает ему о себе: "Вы все даёте мне понять, что я не такая. Что я не могу сказать то, что должна. Я не так хороша, не так добра. Вы все мне нравитесь и я всем нравлюсь. Но почему-то все отвернулись. Ведь я такая хорошая". И по ходу разговора Араму приходится относиться к Кларе Исааковне как к своему объекту восприятия и чувствовать себя задетым её словами, которые звучат в его адрес (и к которым Карамазин прислушивается). Актёр переживает это, но всё равно продолжает рассказывать Карамазину о себе. Признаётся, что расстроен, что ему досталось всего лишь устное заявление от Клары Исааковны, а не устное понимание, которой по его мнению достоин и заслуживает. Но в конце концов ему это всё-таки удаётся. И тогда он начинает воспринимать её слова так, как бы он воспринял их, если бы был на её месте, то есть в качестве своего объекта восприятия. И, как следствие, между ними случается следующий разговор, но уже без слов: "Да, ты прав. Всё это сложно". Мы видим, что этот диалог происходит в рамках их отношений, происходящих на деловом уровне, как между деловыми партнёрами. Примерно так чувствуют себя актёры дубляжной команды, озвучивающие фильм: нравится им его озвучивать – они это делают, но при этом они переживают за результат своего труда. Они, скорее всего, не ждут особой отдачи от зрителя. Поэтому первая задача – им самим самому осознать и пережить свой личный опыт и свою сопереживающую роль, и потом уже зритель для них не слишком значим. Вторая задача – это донести до зрителя то, чего он и сам не понимает и не осмыслил. Люди с проблемами души и слуха не всегда сразу понимают смысл, вложенный в текст актёром и передачу чувств, которые он хочет передать. И чем более сложный язык озвучания, тем большая степень непонимания и внутренней сложности возникает у зрителя.
Год: 2017 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: The Great Illusion | Режиссер: Сергей Овсепян |
В главных ролях |