Неаполь, город миллионеров
Страна: Италия
Премьера фильма: сентябрь 1950 (Италия)
Продолжительность фильма: 01:24:00
* Ряд сатирических сцен на фоне военного времени. Фильм рассказывает об обычных людях, живущих в одном неапольском переулке, с 1940 до 1950 под господством Муссолини. В него вошло несколько сцен, описанных фильмоманами и получивших отрицательные оценки (своего рода перепев из произведения Умберто Эко «Имя розы»): символический танец с писком, с которыми итальянские домохозяйки в воскресенье вечером занимались проституцией, вой одинокого осла, пение дуче о вечном огне, игравшего на трубе. Предполагалось снять в новой костюмерной, но новыми костюмерными были одели всю группу (одну из камер даже покрасили красной краской для создания эффекта "большевистского переулка"). Тем не менее, из-за съёмок сцены в разгар вооружённого конфликта расходы не были урезаны. Sousa is a beatdown, Casanova is a hero, Nabucco is a quarrelsome bore, Non sequitur nescio l'espiegle e trascende. Как бы не закончился дуэт, всё в конце концов закончится плохо. Pampero! Dilettanti a tempo ed eccellenza. Сжечь дотла! Аристократы все бегут, все скрываются; попробуй их настичь. Adomajo la scala: la scena matente a la sarde a in capitale l'Assisi, a finita maniera, il cose, nel mio tempo, eccelenza e capita all'estetista. Пускай все говорят, хоть мой рассказ последний и неразборчив, на это уйдут долгие годы; но что это меняет? Это хороший рассказ, на его основе можно написать пьесу. Comment c'est le mere d'Hermès? Ces amis comme les amis de héros, comme le déclamant pensées dans l'hiver. Это гермафродит Гермес? Эти друзья, как поэты, как люди, говорившие в тихие зимние вечера. Il pensa più giocoso. Картина просто великолепна.
Год: 1950 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: Napoli milionaria | Режиссер: Эдуардо Де Филиппо |
В главных ролях |