Паолина
Страна: Италия
Премьера фильма: декабрь 1915 (Италия)
Продолжительность фильма: неизвестно
* Действие фильма начинается в какой-то чужой стране. Паоле не хватает только мужа. И в этом фильме она влюбляется в простодушного незнакомца. Они гуляют в парке, но она испытывает не только симпатию, но и привязанность к нему. Но он через некоторое время уезжает, и Паола понимает, что ещё очень мало знает его. И для того, чтобы узнать его получше, Паола пытается узнать о нем всё. И чем дальше она узнаёт, тем больше влюбляется, а когда узнаёт что-то о нем, то переживает настоящую трагедию, которая превосходит всякое воображение. Авторское воображение и любовь здесь сливаются воедино, и вот уже Паола думает о нём постоянно, хочет с ним соединиться, но он пропадает. Она начинает злиться, она хочет его видеть, но, так и не увидев, разрывается между острой ревностью и тоской от невозможности соединиться с ним, и в конце концов заболевает. В фильме Федерико Феллини совсем не главная героиня, это скорее материал, некая "генеральная репетиция" к главной роли, которая у Паолы ещё впереди. Если говорить о технике, то в фильме не используется кинорефлексия, в нем использованы исключительно поисковые и ассоциативные формы, которые подразумевают именно определенные действия, а их нужно искать и находить, например, методом прямого чувственного опыта. Поэтический сюжет фильма таков: Паола ищет своего мужа в парке и встречает этого самого незнакомца. В фильме очень много аллюзий и реминисценций, но особенно много и исключительно психофизической музыки. Музыка особенная музыка, а аллюзии – они просто аллюзия. Фильм очень хорош, снят по итальянски нежно, красиво, сильно. Нельзя не отметить и актерские работы: Альдо Андреа, Даниела Ривере, Алессандра Гранти, Энцо Синего, Софи Лорен, Марчелло Мастроянни и др. В то время как режиссером большей части произведений Джойса являлся У. Б. Йейтс, Йейсс представлял собой личность, воспринимавшую Йейтса как часть литературной традиции - до такой степени, что он предпринимал отчаянные усилия чтобы сохранить английское наследие ирландского поэта. Так, Йейтс быстро приспособился к философии Кьеркегора, и сам Йейкс уже писал эссе, посвящённое «Экзистенциальной философии» Кьергегора.