Мультипликационный крокодил №6
Страна: СССР
Премьера фильма: 01 января 1970
Продолжительность фильма: 00:09:00
* Сатирический мультжурнал, состоящий из трёх сюжетов: Муза после Вуза, Овощи и Фрукт, Теремок. Каждый сюжет представляет собой сатирическую интерпретацию того или иного литературного произведения: А.С.Пушкин «Евгений Онегин» (1830 год), А.П.Чехов «Чайка» (1903 год), Е.Л. Шварц «Сказка о потерянном времени» (ранний период творчества) и др. С именем Беломлинской связывают период становления советской анимации. При этом, по мнению критиков, её влияние было более условным и схематичным. Существует две версии создания анимационного фильма «Овощи» (название отсылка к сатирическому журналу «Сатиры и Юмора»; 1977 год). Режиссёр Евгений Татарский получил разрешение на съёмку в начале 1980-х годов, когда из жизни ушли режиссёры Эльдар Рязанов и Лев Атаманов. Однако разрешение на постановку было получено лишь весной 1982 года. Съемки начались в конце декабря 1982 года и проходили в массовке, большинство актёров были заняты в других фильмах. Основным героем фильма стал воспитатель детского сада, эдакий Энди Уорхолл, который сидел на полу, играл с игрушками и изображал овощ. По сюжету фильма на ребёнка обиделись родители и он вместе со всеми стал играть в «Орешки». Взрослый выманил его из комнаты, нашёл карамельки, разложил на полу и предложил ребёнку поиграть с этим, что привело в восторг и взрослого и ребёнка. Овощами этот мультфильм назван из-за одного из персонажей, которого звали Фруктом. Почти всю массовку озвучивали преподаватели художественной студии «Наш дом» и студенты литфака МГУ. В мультфильме часто упоминается Морковка (как символ женского начала), это неслучайно, так как она была олицетворением женщины. Режиссёр показывал Мультипликатору картины с набросками героев, вносил коррективы, а тот на первом озвучании записал сказку по-своему. Всего озвучивал мультфильмы по очереди Федя Хитрук, после «Овёс», «Огурец», «Сыр» и «Фрукт», начиная с «Фунт изюма» у него случился нервный срыв и он был вынужден работать над голосом. Однако эта версия истории является наиболее достоверной и дошедшей до зрителя и писателя.