* У Гесы с детства лишь одна цель: однажды она станет такой же хорошей повитухой, как и ее мать. Ее ранняя смерть заставляет девушку перебраться в родильный приют на опушке леса. Здесь и сбываются детские мечты Гес: в коридоре появляется ее мать – десятилетняя Урса. Не та, что родила ее. И не та, которую она знала. И если Гес сумеет вобрать в себя ее имя, то есть шанс, что чужая мать приласкает и обогреет ее и Низу, когда та вернется к ним. Жизнь меняется. Перед нами детские фантазии на злобу дня, рождающиеся под то и дело грохочущие марши и темы, которые сегодня совершенно неуместны. Написанное Гесой живо и до сих пор: в 2014 году экранизация выйдет на экраны Франции и Германии под названием «Интимные вещи». В 1960-70-е годы сонеты были очень популярны. Большинство опусов в этом жанре написаны в столь жесткой форме, что напоминают скальдические мотивы. Но не все. Многие сонеты скорее стилизованы, чем ритмичны. Основу сонетов Гес составляют не песенные стихи, а скорее ритмические секвенции, которые пересекаются с ритмичными акцентами, например, так: зная жизнь всего четыре дня, в испытаниях любых устала, и только не лепила этот стих, нашептав на ухо, а при такой форме размеренного распева, перед нами полная противоположность народным песням и балладам: Ведь я была не в силах, как ни просительно и ни жалобно, Не могла не только петь, но и говорить. Так, шагая по стезе лживой, неверной, Где я, как верблюд, бреду под дождем. А и всё же я была Хорошая! Ведь свои все дни я успела Избежать грозящих бед. Прошла сквозь все тернии я легко. Я оказалась здесь навсегда. Гнусная правда повсюду опять. Но я была всегда хорошей. Ведь свой путь прошла Я честно. И я все еще жива. (Пер. Г. Маслова) Этот текст выглядит прекрасно, но автор вкладывает в него совсем другой смысл. Здесь: выжила я Средь множества опасностей, И достигла своих назначений, Будто чаша в руке.
Год: 2014 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: Die Hebamme | Режиссер: Ханну Салонен |
В главных ролях |