Mûramasa juzo
Страна: Япония
Премьера фильма: не указано
Продолжительность фильма: неизвестно
* Действие фильма начинается как краткое путешествие по стране и заканчивается на мосту через реку и церемонией отречения императора. Вслед за этим зрители видят картину: мальчик и женщина стоят на мосту, светящиеся луны следуют за ними как отблески ламп, идущих от их голов, и появляются фигуры, с лицами, которых не видно. Висящие лампады тоже видны: с обеих сторон от моста они испускают лучи света. Когда мальчики и женщина, одетые в белое, начинают спускаться с моста в реку, огни начинают исчезать и скульптуры появляются снова. После сцены бичевания, на которой мальчики освобождаются от белых покрывал, они вместе уходят в темноту. Мальчик, одетый в белое и босой, приближается к девочке. "Боли" и "боязни" (страха и ужаса) не чувствуется, точно так же как и независимости и оригинальности облика. Но слова "Я торжественно отрекаюсь от тебя, моего дома и детей" проникают глубоко в душу. "Я признаю, что получил от тебя все блага, которых ты достоин, и ты отнимешь их у меня. Когда я смотрю на луну, этот свет не дает мне покоя, но когда я смотрю тебе в глаза, они сияют". Его взгляд указывает на мост, на его правой руке появляется перстень "Цезарь", а за ней появляется еще один. Девочка в белой ночной рубашке, которая смотрит на луга, идет прочь, и юноша следует за ней, чтобы успокоить. Абзац неизвестен. Далее следуют слова, которые звучат, словно молитва: "Когда я смотрю в твои глаза, впервые за сотни лет я чувствую себя таким же молодым, как был ты". Когда пришло время уходить, другой мальчик в белом сандалии поднимает свою левую руку и говорит: "Ничто не важно, когда ты смотришь в меня. Ничто не важно. Даже твоя утраченная дочь. Я возьму тебя с собой".
Год: 1919 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: неизвестен |
В главных ролях |