Проголосуй за фильм в социальной сети

Проголосуй за фильм в социальной сети

Понравился фильм?
0
0
IMDB
0/10
0 голос
Кинопоиск
0/10
2 голос

Über alles die Ehre

Страна: Германия
Премьера фильма: не указано
Продолжительность фильма: неизвестно

* Действие фильма начинается с того, что трое друзей-художников используют камеру, чтобы отразить свое видение событий на кинофестивале в Берлине в 2009-м году. Во время обсуждения различных аспектов, друзья обсуждают, как они хотят показать Германию в различных её аспектах. Девушки смотрят на свои платья, мужчины на своё оружие, дети на свои игрушки. Постепенно наступает полная тишина. И тогда она вздыхает и задается вопросом о Германии, как о стране, которая очень сильно отличается от других стран, в которых они побывали. По мере того, как эта тишина проникает на экран и налагает отпечаток на отдельные сцены, она разрывает экран в конце концов, и, фактически, в начале. Эффект от такой тишины, которая включает изменение всех цветов, кажется почти взрывным с её философским отношением к европейским усилиям. "Мы, несомненно, находимся на вершине мира", - говорит она, - "и мы должны держаться там". Удивительно, но фильм явно говорит о том, что существует сила, которая значительно превосходит трёх человек, стоящих вместе. Это сила всемирного масштаба и может быть представлена лучше всего, когда камера смотрит сверху вниз. Идея фильма очень проста и очень странно гениальна. Если в кадре есть даже самая маленькая деталь, которая показывает нечто существующее в мире, то эта деталь начинает цитировать старую китайскую поговорку: "Когда дерево растет, оно создает свои корни, когда корни создают дерево, дерево создает свои ветви". Для тех, кто интересовался историей, эта фраза просто потрясающий символизм. The world is a factory that thrives on its high-end products, and while the factory produces its products, they produce new manufacturing - meaning that there are always new and better products in the process. - Мир является фабрикой, на которой развивают продукты (производят, изобретают) новые технологические процессы. – прим. пер. Важно помнить, что эта поговорка не была сформулирована в России в то время. Эта информация была получена из перевода китайского оригинала. Здесь автор использует её как одну из множества высказываний, также известных как «правила перехода» - которые я рекомендую всем, кто занимается философией или другими вопросами, которые могли бы проверить себя в этом исследовании. Оригинал: "Когда дерево растёт, оно производит свои корни.
Год: 1913Бюджет: неизвестен
Оригинальное название: неизвестноРежиссер: Чарльз Декруа

Добавь свой комментарий!