Monsieur Charlemagne
Страна: Франция
Премьера фильма: не указано
Продолжительность фильма: неизвестно
* Действие фильма начинается с вечернего приёма у Абеля де Монферрана. Атмосфера таинственности и интриги, царящая в гостиной, скорее, создаёт впечатление, что персонажи переживают некую тайну, а не просто сидят и пьют чай. Но тайна, по мнению авторов, заключается не в диалогах и преломлении происходящих событий в фильме, а в самой жизни русского императора, показанной с точки зрения человека, смотрящего на всё происходящее как бы со стороны. Так, например, приглашение на вечер выглядит странным даже для иностранцев и в свете происходящих в России событий выглядит наиболее вероятным, чем приглашение на бал, в котором принимают участие многие близкие к Александру I люди. На балу же основным мотивом поведения гостей является не только желание повеселиться, но и продемонстрировать свою царскую особу. Все эти причины заставляют А. В. Дмитриева посмотреть на значимую фигуру русской истории – последнего царя, иными словами, глазами иностранца. Не вникая в подробности политики и повседневных событий, происходящих в Германии того времени, он представляет Александра I как человека, вышедшего из своей собственной семьи. Ему, французу по рождению, очень важно дать объективную и непредвзятою характеристику последнему российскому императору. Таким образом, в своей заявленной теме Л.В. Шапошников не мог обойтись без деления исторического повествования на две части – разделённую на эпизоды и неразделённую на сцены. Это деление обусловлено жанровой принадлежностью "Император Александр I: придворный портрет" - задуманной как мозаичное полотно, но прежде всего – как литературное произведение. И хотя автор использовал французское заглавие своего романа "Monsieure Charlemagnene", в котором упоминается "Mon marquis d'Abbaye", в самом романе на французских страницах речь идёт о другом графе де Монфрерне – графе Шарлемане де Монфор-Бретоне, который впоследствии назвался графом де Монгрином (именуется также Монфиртеном, Монтгомери). Имя же графа де Монфора связано именно с событиями романа о Наполеоне I, хотя в самом произведении речь идёт об императоре России. В результате, в романе присутствуют одновременно две исторические линии – одна, происходящая в прошлом, и другая – современная.
Год: 1914 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: неизвестен |
В главных ролях |