The Translation of a Savage
Страна: США
Премьера фильма: 24 мая 1913 (США)
Продолжительность фильма: неизвестно
* Действие фильма начинается с того момента, как молодой водитель-дальнобойщик Картер Бакленд, выехав из своего обычного дома на вождение, видит группу женщин, атакованную ночными охотницами на оленей, от которых они пытаются спастись. Картер быстро вводит себя в состояние алкогольного опьянения и, вернувшись домой, решает переложить свою вину на своего 6-летнего сына и на олешков, в надежде, что его проблемы будут забыты. Картер, вернувшись к себе в фургон, обнаруживает, что с его мнимым пьянством и скукой в одиночестве, его сын стал более мужественным, гораздо более серьёзным и независимым, что он стал отлично играть в футбол, а также выпустил альбом собственных песен. Картеру неловко, что не может чётко выразить свои мысли, поэтому он решает рассказать о своей жизни постороннему человеку, журналисту Маку, которого он некогда знал. Комедия была номинирована на премию «Американо-Грузинский фестиваль», главной целью которого является укрепление братских отношений между двумя странами. Фильм получил положительное отношение критиков. По мнению кинокритиков, у фильма есть сатира на расовые и этнические различия. Американский киноканал NBC посмотрело фильм 1,2 млн зрителей, в первый уик-энд фильм собрал 5,9 млн долларов. Имя режиссёра было замечено в списке ста наиболее влиятельных лиц, составленном американским журналом "Time". Съемки фильма прошли в Риме, Парадиз-Сити, Гуам, в бассейне имени Льюиса и Кларка в Южной Калифорнии, в карьере на Гавайях, в Риме и, наконец, в долине Варух, на берегу Карибского моря, и так далее. Фирма "Sony Pictures Distribution" приобрела права на производство фильма, и по сообщению сайта "Paramount Picture" работы над фильмом начались в 2009 году, съёмки прошли в мае 2010 года в Италии.
Год: 1913 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: Уолтер Эдвин |
В главных ролях |