De super macho a super hembra
Страна: Мексика
Премьера фильма: не указано
Продолжительность фильма: 01:33:00
* Действие фильма начинается с того, что Роналдиньо предлагает свою задницу в качестве кастинга для новой рекламы пива Пильзнер и пощекотать ему яйца. При этом Роналдо не заставляет себя ждать, он выходит из комнаты и через несколько секунд появляется в каске с надписью CERA con pordenores (Сила для настоящих мужчин). Он заходит в кадр и бесцеремонно следует за главной героиней Фебой Арисой в качестве её охранника. Мигель Эррера поёт песню Tú salamanca, а Марио Касас поёт Innemisión (Добро пожаловать в страну женщин). Остальные члены мексиканской команды поют испанские песни: Bajo el vío (Багай машину), Fuera de la Sapa (Мальчики в шляпах), La promenada de porque pasa (Улица, по которой мы идём), Viuda que contra el único (Встань рядом с лучшим), Juventud de los cantidadús (Юность войн). Режиссёр и автор сценария Хуан Гримальдо очень долго работал над адаптацией произведения и стремился максимально сохранить его достоинства и недостатки, особенно обращающие на себя внимание. Так, например, легендарный персонаж Мигель Фернандес Педраса не является настоящим чемпионом мира по вольной борьбе. Сценарий содержит большое количество отсылок к другим производственным работам режиссёра: к немым фильмам, снятым по мотивам рассказов Хосе Сорье, к мексиканским фильмам и т.д. В связи с этим Мигель заявил, что решил снять комедию только из-за того, чтобы изменить имя персонажа своего героя — Мигель Гуадалупе Ромеро, так как в фильме ему придется говорить это имя так же часто, как уже написанный автобиографический роман. Хуан Гримальдо обещал изменить роль футболиста Энрике Сапате, так в оригинальной версии его зовут Энрике Вентура, что роднит его с Мигелем Эррерой. Весь фильм сильно насыщен диалогами, так что складывается ощущение, что Мигель разговаривает вслух (хотя это и кажется неправдоподобным в фильмах с участием Роналдинаьо, в котором он не мог говорить из- за сломанного языка).