* Действие фильма начинается с того, как Пфайфер в России встречает своего друга, бывшего сотрудника Шведского управления пограничных войск, которого он застал уже на пенсии и которому он сообщает, что он долго не мог найти утешение после развода с женой. На протяжении двух часов камера незаметно устанавливает связи между Пфайферам и героями (среди них есть и немцы, и русские), начинающими сомневаться в своих русских родителях, и объясняющими, что их распутный отец принял слишком большой груз ответственности за свой развод, и что он преследовал единственную цель – выжить (это напоминает нам о самой динамичной сцене в фильме, когда Пфайферу пришлось быть катализатором, который привел к освобождению из тюрьмы жены своего отца и к ее замужеству с немецким полицейским). Ни в одной другой картине мы не видели таких потрясающих кадров из русского похода, в котором русский герой сражается в окружении на горе Эльбрус с немецким егерем, на лыжах, на руках, в то время как другие русские и немцы присоединяются к нему. Мы также видим сцены русских отношений – полных доверия, нежности и преданности. И что особенно важно, благодаря трогательному фильму мы еще раз убеждаемся в том, что не существует ни единого слова, которое можно перевести правильно с немецкого языка.