I piaceri del sabato notte
Страна: Италия
Премьера фильма: 4 мая 1960 (Италия)
Продолжительность фильма: 01:38:00
* Действие фильма начинается в 1942 году. Юный курсант Паоло живет в бедном районе и обожает повторять слова своей любимой песни «Богатыми мы станем, бедные мы будем». Спустя пятнадцать лет Паоло поступает в военное училище в Риме. Из-за слабых знаний юноша оказывается в звании младшего сержанта. Его привлекает риск, связанный с военной карьерой, и он начинает подрабатывать перевозкой контрабанды… За что я люблю этот фильм? Конечно, за Deus ex machina. Неожиданное стечение обстоятельств и красивая история. Ведь фильм про переводчиков не случайно напоминает российскую вариацию повести Н.В. Гоголя «Нос». К сожалению, в российском фильме не было сохранено итальянское фойе, которое описано в одноименной повести Гоголя. Кстати, преподаватель русского языка, оказавшийся прозаиком Паоло Бьянчи, — это Михаил Афанасьевич Булгаков, уже знакомый нам по экранизации «Мастера и Маргариты». Я смотрела фильм с переводом Филимонова. Это был мой первый просмотр фильма. Несмотря на то что наши переводчики сделали все хорошо, моя оценка этого перевода ниже среднего.
Год: 1960 | Бюджет: неизвестен |
Оригинальное название: неизвестно | Режиссер: Даниэле Д’Анца |
В главных ролях |